New Energy Events
  • Programs
    • Caribbean Clean Energy
    • Caribbean Infrastructure
    • ESG & Climate Finance
    • Geothermal
    • Green Hydrogen
  • Events
  • News
    • Market News
    • Subscribe
  • About Us
    • Who we are
    • Careers
    • New Energy Training
  • Contact Us
  • Home
  • Agenda
    • Site Visits
  • H2-Offtakers Workshop
  • Awards
    • Winners Gallery
  • Speakers
  • Sponsors
  • More
    • About
    • Venue
    • 2022 Photos
 This conference was held from June 13 - 15, 2023

Agenda

El mercado del hidrógeno en América Latina y el Caribe está despegando. Sin embargo, aún existen desafíos clave que deben abordarse, uno de los cuales es el desarrollo de la demanda local para sostener y escalar proyectos, haciéndolos comercialmente viables y descarbonizando las industrias nacionales.

13 y 14 de junio
  • Roadshows nacionales de inversión. Estas sesiones específicas de países reúnen a líderes nacionales del sector público y privado para mostrar el progreso y las iniciativas, y resaltar las oportunidades para la participación y la inversión internacionales.
  • Vitrinas de proyectos. Poner de relieve los proyectos de la región que están avanzando a pasos agigantados. ¿Donde? ¿Cómo?
  • Paneles de discusión intersectoriales. Necesitamos crear un mercado local para H2. Las industrias nacionales necesitan participar. ¿Como hacemos que esto funcione?
  • Premios de la Industria H2LAC. Ceremonia de premiación que reconoce el liderazgo en el avance del hidrógeno en América Latina y el Caribe.
  • Índice Hinicio/New Energy Hydrogen para América Latina y el Caribe. Brindará perspectivas claves y únicas sobre el desarrollo a nivel nacional en toda la región.
15 de Junio
  • Visita al Centro Nuclear Almirante Álvaro Alberto. ¡Únete a nosotros para una visita al Centro Nuclear Almirante Álvaro Alberto! Los asistentes pasarán la tarde visitando el Observatorio Nuclear, la Generadora y Planta de Turbinas de Angra 2, la Planta de Retiro de Agua y PUS Angra 2, donde producen hidrógeno Rosado utilizando un electrolizador y desalinizando el agua del océano, que seré en el futuro usado dentro de la Villa de Praia Brava.
  • H2-Offtakers Workshop. Organizado en colaboración con McKinsey & Co., el objetivo del H2-Offtakers Workshop es explorar cómo incorporar el uso y el despliegue de hidrógeno verde entre las empresas industriales de América Latina. Diseñado expresamente para altos ejecutivos corporativos, el taller buscará identificar casos de uso y condiciones favorables para la adquisición de H2 verde en múltiples industrias en LAC. Más información aquí.
  • Vitrina de Hidrógeno del Gobierno Regional. Los asistentes a H2LAC pueden solicitar una invitación para participar en la mesa redonda de altos funcionarios de gobierno organizada por el Banco Interamericano de Desarrollo (BID). Al reunir a altos funcionarios gubernamentales y reguladores de todos los países H2 de la región, la mesa redonda busca medir el progreso hacia el hidrógeno país por país y evaluar qué aportes se requieren de las IFD y el sector privado para catalizar el progreso a nivel nacional. 

¿Quieres participar en el evento de este año? Nos encantaría saber de usted.


The hydrogen market in Latin America and the Caribbean is taking off. However, there are still key challenges that need to be addressed, one of which is the development of local demand to sustain and scale projects, making them commercially viable, and decarbonizing national industries.

June 13-14
  • National Investment Roadshows. These country specific sessions gather national public and private sector leaders to showcase progress and initiatives, and highlight opportunities for international engagement and investment.
  • Project Showcases. Shining a spotlight on the projects in the region which are making strides. Where? How?
  • Cross-industry Panel Discussions. We need to create a local market for H2. National industries need to buy-in. How do we make this happen?
  • The H2LAC Industry Awards. Dedicated award ceremony recognizing leadership in the advancement of hydrogen across Latin America and the Caribbean.
  • Hinicio/New Energy Hydrogen Index for Latin America & the Caribbean. Providing critical and unique insights into development at the national level across the region.
June 15
  • Site Visit of the Almirante Álvaro Alberto Nuclear Center. Join us for a site visit of the Almirante Álvaro Alberto Nuclear Center, and spend the afternoon touring the Nuclear Observatory, Angra 2 Generator and Turbine facility, Water withdrawal and PUS Angra 2, where they produce Hydrogen with electrolyzer and desalinizing the ocean water.
  • H2-Offtakers Workshop. Organized in collaboration with McKinsey & Co., the objective of the H2-Offtakers Workshop is to explore how to mainstream the use and deployment of green hydrogen among Latin America’s industrial companies. Designed expressly for senior corporate executives, the workshop will seek to identify use cases and enabling conditions for the procurement of green H2 across multiple industries in LAC. Learn more.
  • Regional Government Hydrogen Showcase. H2LAC attendees can request an invitation to participate in a policymaker roundtable hosted by the Inter-American Development Bank (IDB). Gathering senior government officials and regulators from every H2 country in the region, the roundtable seeks to gauge progress towards hydrogen on a country-by-country basis, and assess what inputs are required from the DFIs and the private sector to catalyze progress at a national level.

Want to get involved in this year’s event? We’d love to hear from you.

Tuesday

June 13
8:00-9:00

Registro y Networking | Registration & Networking

Registro e Networking

8:50-9:00

Bienvenida y Orientación | Welcome & Orientation

Boas-vindas e Orientação

9:00-9:15

Palabras de Bienvenida y Presentación: Ministro de Minas y Energía | Welcome Keynote & Presentation: Minister of Energy & Mines

Palestra e Apresentação de Boas Vindas | Ministro de Minas e Energia

  • Thiago Barral Ferreira

    Government of Brazil
    National Secretary of Energy Transition & Planning

9:15-9:50

Entrevista a Líderes de Brasil: Ministro de Energía y Minas, Gobernadores de los Estados de Río de Janeiro y Ceará | Brazilian Leadership Interview: Minister of Energy & Mines, Governors of the State of Rio de Janeiro and Ceará

Entrevista em Liderança Brasileira | Ministro de Minas e Energia, Governadores do Estado do Rio de Janeiro e do Ceará

  • Thiago Barral Ferreira

    Government of Brazil
    National Secretary of Energy Transition & Planning

  • Elmano de Freitas

    State of Ceará
    Governor

  • Morgan Doyle

    Inter-American Development Bank
    Brazil Representative Moderator

9:50-10:40

Spotlight Nacional de Brasil | Brazil National Spotlight

Destaque Nacional do Brasil

A pesar de su claro potencial para ser una potencia de hidrógeno, hasta ahora Brasil ha centrado la mayor parte de sus esfuerzos en investigación de laboratorio y pequeños proyectos piloto. Pero ahora, las presiones del mercado externo y las perspectivas comerciales internas están acelerando el impulso para hacer realidad la economía del hidrógeno.

  • ¿Cómo puede Brasil avanzar rápidamente para desarrollar una industria nacional de hidrógeno?
  • ¿Qué necesita el sector privado de cada nivel de gobierno?
  • ¿Quiénes son los compradores potenciales? ¿Se están moviendo hacia el hidrógeno? ¿Son parte de un mercado nacional o extranjero?
  • ¿Cómo puede Brasil trabajar con otros países de América Latina para crear sinergias?
  • ¿Está preparada la fuerza laboral brasileña o se requieren nuevas habilidades? ¿Es algo que el sector privado puede y debe abordar?
  • ¿Qué tipos de reformas podrían ser necesarias para abordar las preocupaciones de seguridad y los problemas sociales y ambientales?
  • ¿Qué compromisos debe estar preparado el sector privado para hacer con las comunidades en Brasil y en el extranjero?

Despite its clear potential to be a hydrogen powerhouse, Brazil so far has focused most of its efforts on laboratory research and small pilot projects. But now, external market pressures and domestic commercial prospects are accelerating the drive to make the hydrogen economy a reality.

  • How can Brazil move quickly to develop a domestic hydrogen industry?
  • What does the private sector need from every level of government?
  • Who are the potential offtakers, and are they moving into hydrogen? Are they domestic or overseas?
  • How can Brazil work with other countries in Latin America to create synergies?
  • Is the Brazilian workforce ready, or are new skills required? Is this something the private sector can and should address?
  • What types of reforms might be necessary to tackle safety concerns and social and environmental issues?
  • What commitments should the private sector be prepared to make to communities in Brazil and abroad?

  • Mauro Andrade

    Prumo
    Business Development Executive Director

  • Jean Philippe Bellavia

    Enel Green Power Brazil
    Business Development Director

  • Ludmila Nascimento

    Vale
    Energy & Decarbonization Director

  • Joao Nicolau

    EDP Renewables
    Investment Director for Hydrogen

  • Mauricio Tolmasquim

    Petrobras
    Energy Transition and Sustainability Officer

  • Giovani Machado

    BRAZILIAN ENERGY RESEARCH OFFICE (EPE)
    Director for Energy Economics and Environmental Studies Moderator

10:40-11:00

Coffee Break & Networking

11:00-11:40

Panel de líderes regionales: Pensar globalmente, actuar localmente | Regional Leadership Panel: Think Globally, Act Locally

Painel de Líderes Regionais: Pense Globalmente, Haja Localmente

La idea del hidrógeno como el nuevo producto de exportación de moda ha capturado la imaginación de la región, pero ¿qué pasa con las oportunidades en casa? Dados los desafíos técnicos, logísticos y económicos que implica exportar hidrógeno a Europa o Asia, el mercado de exportación puede tardar en desarrollarse más allá de unas pocas ubicaciones o productos específicos. Mientras tanto, los países de América Latina y el Caribe podrían promover un mercado local y regional de hidrógeno para ayudar a cumplir sus propios objetivos de descarbonización en sectores como el transporte y la industria pesada. Los líderes gubernamentales en este panel explorarán lo que se necesitaría para hacer eso.

  • ¿Qué países están creando políticas públicas e incentivos para generar demanda local? ¿Qué están haciendo bien y qué más hay que hacer?
  • ¿Qué medidas deberían tomar los gobiernos para fomentar la investigación y el desarrollo de la fuerza laboral?
  • ¿Qué tipo de escala se requeriría para desarrollar un mercado local de hidrógeno?
  • ¿Cómo pueden los países trabajar juntos para fomentar el uso del hidrógeno en la región?
  • ¿Tendría sentido que la región adopte un enfoque colectivo sobre ciertos temas, por ejemplo, mediante el desarrollo de normas uniformes de certificación y seguridad?

The idea of hydrogen as the hot new export commodity has captured the region’s imagination, but what about opportunities at home? Given the technical, logistical and economic challenges involved in exporting hydrogen to Europe or Asia, the export market may take time to develop beyond a few specific locations or products. In the meantime, countries in Latin America and the Caribbean are promoting a local and regional market for hydrogen to help meet their own decarbonization targets in such sectors as transportation and heavy industry. Government leaders on this panel will explore what it would take to do that.

  • What countries are creating public policies and incentives to build local demand? What are they doing right, and what else needs to be done?
  • What steps should governments take to encourage research and workforce development?
  • What kind of scale would be required to develop a local hydrogen market?
  • How can countries work together to encourage the use of hydrogen in the region?
  • Would it make sense for the region to take a collective approach on certain issues, for example by developing uniform certification and safety standards?

  • Rosilena Lindo

    Government of Panama
    National Undersecretary of Energy

  • Giovani Machado

    BRAZILIAN ENERGY RESEARCH OFFICE (EPE)
    Director for Energy Economics and Environmental Studies

  • Luis Felipe Ramos

    Government of Chile
    Undersecretary of Energy

  • Walter Verri

    Government of Uruguay
    Deputy Minister of Industry, Energy and Mining

  • Dr. Marcelino Madrigal Martínez

    INTER-AMERICAN DEVELOPMENT BANK (IDB)
    Head of the Energy Division Moderator

11:40-12:10

Lanzamiento: Índice Regional H2LAC 2023 | Launch: The 2023 H2LAC Regional Index

Lançamento: O Index 2023 H2LAC

¿Qué nos dice el Índice de Hidrógeno 2023 para América Latina y el Caribe sobre cómo está madurando el mercado del hidrógeno?

What does the 2023 Hydrogen Index for Latin America & the Caribbean tell us about how the hydrogen market across the region is maturing?

  • Hans Kulenkampff

    Hinicio
    Head of Latin America

  • Francisca Salas

    New Energy Events
    Green Hydrogen Program Director Moderator

12:10-1:00

La Cuestión del Capital | The Question of Capital

A Questão do Capita

Algunos países, como Uruguay, Colombia y Chile, han comprometido fondos públicos para la fase inicial de un mercado de hidrógeno, con el apoyo de los bancos de desarrollo. Pero se requerirá una importante financiación privada para que la industria despegue a gran escala.

  • ¿Cuáles son algunas estrategias efectivas para atraer financiamiento a lo que se consideran proyectos de alto riesgo con retornos a largo plazo?
  • ¿Qué deben ver los inversores antes de pasar a un proyecto de hidrógeno? ¿Cómo pueden los desarrolladores de proyectos reducir las barreras a la inversión?
  • ¿Existen mecanismos financieros innovadores que puedan aplicarse al hidrógeno?
  • ¿Qué tipos de soluciones creativas están disponibles para mitigar los efectos de un horizonte temporal a largo plazo para las inversiones?

Some countries, such as Uruguay, Colombia and Chile, have committed public funds for the initial development of a hydrogen market, with support from the multilaterals. But major private funding will be required for the industry to take off at scale.

  • What are some effective strategies to attract funding to what are considered high-risk projects with long-term returns?
  • What do investors need to see before they move on a hydrogen project? How can project developers reduce the barriers to investment?
  • What innovative financial mechanisms could we deploy?
  • What types of creative solutions are available to mitigate the effects of a long-term time horizon for investments?

  • Timo Bollerhey

    HINT.CO GmbH | H2 Global Advisory GmbH
    Executive Director | Managing Director

  • Carla Primavera

    BNDES
    Superintendent - Energy Division

  • Frederico Sarmento

    Patria Investments
    Managing Director, Renewable Energy

  • Urbano Troncoso

    SANTANDER Bank
    Vice President - Structured Finance (Hydrogen specialist)

  • Gianluca Bacchiocchi

    Latham & Watkins
    Partner Moderator

1:00-2:30

Almuerzo | Lunch

Pausa para o almoço

1:45-2:20

Recorrido en autobús de hidrógeno eléctrico de Maricá por la playa de Copacabana | Maricá’s electric-hydrogen bus tour along Copacabana Beach

Más información aquí.

More information here.

2:30-3:30

El desafío en infraestructura | The Infrastructure Challenge

O Desafio da Infraestrutura

El floreciente mercado del hidrógeno ha desarrollado el concepto de clústeres, valles o hubs como una forma de abordar los problemas asociados con el almacenamiento y la distribución de hidrógeno, pero no es suficiente. Para que América Latina se convierta en un jugador en el mercado del hidrógeno del mañana, debe comenzar a pensar en la infraestructura hoy.

  • ¿Qué tan críticos son los problemas de distribución y almacenamiento para los países de América Latina y el Caribe en la actualidad?
  • ¿Qué prioridad tiene la infraestructura y qué países están avanzando con este tipo de inversiones?
  • ¿Es factible la coordinación regional, por ejemplo en el caso de redes de oleoductos y puertos? ¿Este tipo de coordinación ya está ocurriendo orgánicamente o dependerá de organizaciones multinacionales para llevarla a cabo?
  • ¿Qué desafíos de infraestructura debe priorizar el mercado en el corto, mediano y largo plazo?

The burgeoning hydrogen market has developed the concept of clusters, valleys or hubs as a way to address problems associated with storing and distributing hydrogen. But it is not enough. For Latin America to become a player in the hydrogen market of tomorrow, it needs to start thinking about infrastructure today.

  • How critical are distribution and storage issues for Latin American and Caribbean countries today? 
  • How much of a priority is infrastructure, and what countries are moving forward with these types of investments?
  • Is regional coordination feasible, for example in the case of pipeline networks and ports? Is this type of coordination already happening organically, or will it rely on multinational organizations to bring it about?
  • What infrastructure challenges should the market prioritize in the short, medium and long term?

  • Dolf Gielen

    The World Bank’s Energy Sector Management Assistance Program (ESMAP)
    Senior Energy Economist and Hydrogen Lead

  • Taku Hasegawa

    Kawasaki Heavy Industries, Ltd
    Manager - Business Development Department: Hydrogen Strategy Division

  • James Spalding

    Atome Energy
    Executive Director

  • Ariel Yépez-Garcia

    Inter-American Development Bank (IDB)
    Manager - Infrastructure and Energy Department

  • Natalia Castilhos Rypl

    BloombergNEF
    Associate, Latin America Moderator

3:30-4:00

Coffee Break & Networking

4:00-4:45

¿Qué tan real es la demanda internacional? | How Real is International Demand?

Quão real é a demanda internacional?

¿Qué demanda hay a corto y mediano plazo de hidrógeno verde latinoamericano en el Reino Unido, Europa y EE. UU.? Los tres mercados tienen planes ambiciosos de producción y los medios para producir a escala y a bajo costo. Esta sesión explorará si, más allá de la exageración, existe un potencial genuino para el desarrollo de mercados de exportación para H2 regionales, y qué condiciones se exigirán Certificación.

What is the demand for Latin American green hydrogen in the short and medium term in the UK, Europe and the US? All three markets have ambitious production plans and the means to produce at scale and at low cost. This session will explore whether, beyond the hype, there is genuine potential for the development of export markets for regional H2, and what conditions will be required for Certification.

  • Anjoum Noorani

    UK Government
    British Consul General in Rio de Janeiro

  • Enrique Rodriguez Flores

    European Investment Bank (EIB)
    Principal Advisor

  • Timothy Walters

    United States Department of Energy
    International Advisor

  • Christopher Straughn

    Caribbean Development Bank
    Sustainable Energy Specialist Moderator

4:45-5:30

Tuercas y tornillos en el Hidrógeno, Parte I: Certificación | The Nuts and Bolts of Hydrogen, Part I: Certification

Hidrogênio na Prática, Parte I: Certificação

Los representantes gubernamentales harán breves presentaciones sobre los enfoques que sus países están tomando para desarrollar un sistema de certificación para hidrógeno limpio. El formato de esta sesión práctica fomentará el debate y las preguntas.

Government representatives will give brief presentations on the approaches their countries are taking to develop a certification system for clean hydrogen. The format of this practical session will encourage discussion and questions.

  • Danae Díaz

    TÜV Rheinland de México S.A. de C.V.
    Energy and Environmental Services Manager

  • Ricardo Gedra

    CCEE
    Manager of Analysis and Market Information

  • Nuria Hartmann

    HINICIO
    Manager of Strategic Consulting Service

  • Marina Domingues

    Rystad Energy | Brazilian Hydrogen Association
    Senior Analyst – Clean Tech | Director of Market and Regulations Moderator

5:30-7:30

Premios H2LAC a la Excelencia en la Industria del Hidrógeno | Networking Reception & H2LAC Industry Awards for Excellence

Recepção para Networking & os Prêmios H2LAC de Excelência para a Indústria do Hidrogênio

Anuncio y celebración de los ganadores del premio anual H2LAC a la excelencia en la Industria del Hidrógeno.

Announcing & celebrating the recipients of the annual H2LAC Awards for Hydrogen Industry Excellence. 

Wednesday

June 14
8:00-9:00

Registro y Networking | Registration & Networking

8:55-9:00

Palabras de bienvenida | Welcome Remarks

9:00-9:45

El papel de las finanzas para el desarrollo internacional | The Role of International Development Finance

O Papel do Desenvolvimento Financeiro Internacional

Las instituciones financieras multilaterales y los bancos de desarrollo jugaron un papel clave para ayudar a que el mercado de energía renovable despegara en la región, y ahora están haciendo lo mismo en las primeras etapas del mercado del hidrógeno. Esta sesión examinará cómo dichas organizaciones pueden crear condiciones favorables para el hidrógeno y analizará algunos de los próximos pasos que pueden tomar.

  • ¿Cuáles son los objetivos de estas instituciones en lo que respecta al desarrollo del hidrógeno y qué tipos de proyectos buscan apoyar?
  • ¿Su función es principalmente en la fase inicial o están abiertos a brindar apoyo a lo largo de la cadena de valor?
  • ¿Cómo pueden estas instituciones fomentar la adopción de nuevas tecnologías?
  • Fondos climáticos, fondos concesionales, subsidios, préstamos: ¿Cuáles son las mejores herramientas financieras que los bancos de desarrollo y otras instituciones pueden ofrecer a la industria?

Multilateral financial institutions and development banks played a key role in helping the market for renewable energy get off the ground in the region—and they are now doing the same in the early stages of the hydrogen market. This session will examine how such organizations can create enabling conditions for hydrogen and will look at some of the next steps they can take.

  • What are the goals of these institutions when it comes to hydrogen development, and what types of projects are they looking to support?
  • Is their role primarily in the initial phase, or are they open to providing support across the value chain? 
  • How can these institutions foster the adoption of new technologies?
  • Climate funds, concessional funds, subsidies, loans: What’s on the table and what is the optimal blend?

  • Dr. Jürgen Friedrich

    Federal Ministry for Economic Affairs and Climate Action, Berlin
    Ministerial Envoy Green Hydrogen Projects

  • Stephanie Gil

    The World Bank
    World Bank Practice Manager, Energy and Extractives, Latin America and the Caribbean

  • Sergio Martinez Guzman

    EIB Global
    Investment Officer - Private Sector, Low Carbon Energy and Sustainable Infrastructure

  • Sergio Robredo

    CAF - Development Bank of Latin America
    Director of Financing and Investment for Productive Sectors

  • Susana Cordeiro Guerra

    Inter-American Development Bank
    Sector Manager, Institutions for Development Moderator

9:45-10:00

Rio Grande do Sul: un Hub de Economía del Hidrógeno para un futuro más verde | Rio Grande do Sul: A Hydrogen Economy Hub for a greener future

Rio Grande do Sul: Polo Econômico de Hidrogênio para um futuro mais verde

  • Eduardo Leite

    Rio Grande do Sul
    Governor

10:00-10:15

Descarbonizando la gran industria con hidrógeno: oportunidades, desafíos y el camino a seguir | Decarbonizing Big Industry with Hydrogen: Opportunities, Challenges, and the Path Forward

Descarbonizando grandes indústrias com hidrogênio: oportunidades, desafios e caminhos a seguir

  • Clemens Muller-Falcke

    McKinsey & Company
    Partner

10:15-11:00

Descarbonización a Escala Industrial | Decarbonization on an Industrial Scale

Descarbonização na Escala Industrial

El hidrógeno limpio ofrece la oportunidad de descarbonizar industrias difíciles de reducir como el acero, cemento y productos petroquímicos. Estas industrias no solo consumen mucha electricidad, sino que generan altos niveles de emisiones de CO2 en el propio proceso industrial, por ejemplo, al utilizar carbón como materia prima para producir calor y energía. La fabricación de acero representa alrededor del 11 % de las emisiones mundiales de CO2, seguida por las industrias del cemento (8 %) y químicas (7 %). Incluso si tales industrias recurrieran a la energía renovable para satisfacer todas sus necesidades de electricidad, todavía tendrían que reemplazar los combustibles fósiles en sus operaciones para lograr reducciones significativas en las emisiones. Ahí es donde entra el hidrógeno limpio.

  • ¿Cuáles son algunas de las empresas y sectores que persiguen el objetivo de operaciones neutras en carbono? ¿Cuáles son sus planes y qué dificultades están encontrando?
  • ¿Están listos para implementar la tecnología para el uso de hidrógeno verde en la industria pesada? ¿Qué efectos tendrá sobre los precios?
  • ¿Cómo pretende la industria financiar las inversiones en hidrógeno limpio? ¿Algunos sectores necesitan más apoyo que otros y, de ser así, qué tipo de apoyo?

How do we decarbonize hard-to-abate industries? Think: steel, cement and petrochemicals. These industries not only consume a lot of electricity, but they generate high levels of CO2 emissions in the industrial process. Clean hydrogen may be the solution.

  • What are some of the companies and sectors that are pursuing a goal of carbon-neutral operations? What are their plans, and what difficulties are they encountering?
  • Is the technology for using green hydrogen in heavy industry ready to be implemented? What effects will it have on prices?
  • How does industry intend to finance investments in clean hydrogen? Do some sectors need more support than others, and if so, what kind of support?

  • Gotzon Gomez

    H2 Green Steel
    Head of Spain and Portugal Project

  • Daniel Hubner

    Yara International
    Senior Vice President of Industrial Solutions

  • Fábio Magrin

    Cummins Inc.
    Executive Director for the Accelera and HHP business units in Latin America

  • Cristina Martin

    HDF Energy
    VP Latin America

  • Christiaan Gischler

    Inter-American Development Bank (IDB)
    Lead Energy Specialist Moderator

11:00-11:30

Coffee Break & Networking

11:30-12:15

Spotlight on Colombia

Colombia logró avances significativos en 2022 y galvanizó el apoyo del sector público y privado para el desarrollo de una economía de hidrógeno. La nueva administración ha continuado donde lo dejó la anterior y las miradas siguen puestas en hasta 3 GW de capacidad de electrólisis para 2030 y la adopción a gran escala de vehículos de celdas de combustible. ¿Cuál es el estado de la cartera de proyectos? ¿Promigas y Ecopetrol siguen empujando los límites? ¿Qué oportunidades hay para la inversión internacional?

Colombia made significant strides in 2022 and galvanized both public and private sector support for the development of a hydrogen economy. The new administration has continued where the previous left off and sights remain set on up to 3GW of electrolysis capacity by 2030 and the wide-scale adoption of fuel-cell vehicles. What is the status of the pipeline of projects? Are Promigas and Ecopetrol continuing to push the envelope? What opportunities are there for international investment?

  • Mónica Gasca Rojas

    H2 Colombia
    Executive Director

  • Felipe Gonzalez Penagos

    Ministry of Mines and Energy of Colombia
    Director of Hydrocarbons

  • Sandra Barba Lizarralde

    Enel Green Power
    Business Development Brazil - Green Hydrogen and Energy Storage Systems Moderator

12:15-1:00

Spotlight on Chile

Este país austral ha estado a la vanguardia de los proyectos de hidrógeno en la región: lanzó su estrategia de hidrógeno hace dos años y ha anunciado más de 60 proyectos, con apoyo del mercado internacional. Esta sesión ofrecerá una mirada actualizada a los nuevos desafíos y logros en el frente del hidrógeno.

This southern country has been at the vanguard of hydrogen development in the region: It launched its hydrogen strategy two years ago and has since announced more than 60 projects. This session will provide a substantive update on progress, challenges, lessons learned to date, and opportunities for international investment.

  • Angel Caviedes

    Ministry of Energy, Chile
    Head of New Energy Carriers

  • Marcos Kulka

    H2 CHile
    Executive Director

  • Rodrigo Lobos Roldán

    Enel Green Power
    Senior Business Developer - Green Hydrogen

  • Dafne Pino Riffo

    Ministry of Energy, Chile
    Antofagasta Regional Secretary of Energy

  • Ana Maria Ruz

    Chilean Economical Development Agency - CORFO
    Green Hydrogen Specialist

  • Janina Franco

    The World Bank
    Senior Energy Specialist Moderator

1:00-2:30

Almuerzo | Lunch

Pausa para o almoço

2:30-3:15

Ceará: Hub de Hidrógeno para Brasil y Europa? | Spotlight on Ceara: Hydrogen Hub for Brazil and Europe?

Ceará: Central do Hidrogênio para o Brasil e Europa

Ceará ha establecido una ambiciosa meta de producir más de 500,000 toneladas de hidrógeno verde por año. Se han anunciado numerosos memorandos de entendimiento y, en ocasiones, la atención de los medios ha sido frenética. Ahora es tiempo de poner las manos a la obra. ¿Qué tan financiables son los proyectos y quién los financiará? ¿Qué política/regulación se necesita para habilitar este nuevo mercado? ¿La región tiene la infraestructura que necesita y el Puerto de Pecem está listo? ¿Cómo es el mercado local? ¿Y hay sitio para más jugadores internacionales en la mesa?

Ceara has ambitions to produce more than 500,000 tons of green hydrogen per year. Numerous MOUs have been announced and media attention has, at times, been frenzied. Now the rubber hits the road. How bankable are the projects and who will finance them? What policy/regulation is needed to enable this new market? Does the region have the infrastructure it needs and is the Port of Pecem ready? What does the local market look like? And is there room for more international players at the table?

  • Hugo Figueirêdo

    Pecém Complex
    CEO

  • Roseane Medeiros

    Government of the State of Ceara
    International Relations Secretary

  • Luis Viga

    Fortescue Future Industries
    Brazil Country Manager

  • Carlos Antonio Costa

    The World Bank
    Senior Energy Economist Moderator

Estado de Río de Janeiro planes para descarbonizar | Spotlight on the State of Rio de Janeiro

Estado da Río de Janeiro

El estado brasileño de Río de Janeiro ha presentado su plan estratégico para la transición energética y la descarbonización con el objetivo de promover el desarrollo regional. Como parte de esta iniciativa, están priorizando el desarrollo y la producción de hidrógeno de bajas emisiones, que jugará un papel crucial. Esta sesión reunirá a los principales actores de Río de Janeiro para delinear los planes, regulaciones y herramientas financieras que se implementarán para facilitar el despliegue de esta nueva industria.

The Brazilian state of Rio de Janeiro has unveiled its strategic plan for energy transition and decarbonization aimed at promoting regional development. As part of this initiative, they are prioritizing the development and production of low-emission hydrogen, which will play a crucial role. This session will gather Rio de Janeiro’s pivotal players to outline the plans, regulations, and financial tools that will be implemented to facilitate the roll-out of this new industry.


  • Karla Kwiatkowski Lepetitgaland

    Eletronuclear
    Senior Coordinator, New Business Development and R&D/Innovation

  • Hugo Leal Melo da Silva

    State of Rio de Janeiro
    Secretary of Energy and Ocean Economy

  • Pierre-Emmanuel Moussafir

    Total Eren Brazil
    Country Manager Brazil / Business Development Latam

  • Igor Sardinha

    Municipality of Maricá
    Secretary of Economic Development

  • Carlos Echevarria

    Inter-American Development Bank
    Regional Energy Lead Specialist Moderator

3:15-4:00

Tuercas y tornillos en el hidrógeno, Parte II: Electrolizadores | The Nuts and Bolts of Hydrogen, Part II: Electrolyzers

Detalhes Básicos sobre o Hidrogênio, Parte II : Eletrolisadores

– ¿Cómo puede esta tecnología producir resultados óptimos?

– ¿Es difícil instalar y mantener el  equipo?

– ¿Dónde se han instalado electrolizadores y cómo se han comportado?

– ¿Ha habido cuellos de botella en la cadena de suministro?

– How can this technology produce optimum results?

– Is the equipment challenging to install and maintain?

– Where have electrolyzers been installed and how have they performed?

– Have there been any bottlenecks in the supply chain? 

  • Dr. Eng. Daniel Gabriel Lopes

    NEA Group- Hytron
    Founder and Commercial Director

  • Silvia Carolina Lopez Rocha
    Silvia Carolina Lopez Rocha

    The World Bank
    Regulatory Specialist

  • Luis Sarras

    AES
    Green Hydrogen Managing Director, International Businesses

  • Marcia Maynard

    National Energy Corporation of Trinidad and Tobago Limited
    Vice President, Sustainable Energy Development Moderator

Tuercas y tornillos en el hidrógeno, Parte II: Captura, Uso y Almacenamiento de Carbono (CCS) | The Nuts and Bolts of Hydrogen, Part III: Carbon Capture, Use and Storage (CCUS)

Detalhes Básicos sobre o Hidrogênio, Parte II: Captura, Uso e Armazenamento do Carbono (sigla em inglês: CCS)

- ¿Cuál es el estado de las tecnologías CCS a nivel mundial? ¿Cómo se están implementando estas soluciones en América Latina y el Caribe?

- ¿Qué sectores son los más prometedores para la captura de carbono?

- ¿Los números suman?

- What is the state of CCS technologies globally? How are these solutions being implemented in Latin America and the Caribbean?

- What sectors are most promising for carbon capture?

- What are the economics and do the numbers add up?

  • Heloisa Borges Esteves

    Energy Research Office (EPE)
    Director for Oil, Natural Gas and Biofuel Studies

  • Paola Carvajal Blanco

    Baker Hughes
    Business Development Manager for Climate Technology Solutions

  • Viviana Coelho

    Petrobras
    Climate Change Executive Manager

  • Karinsa Tulsie

    Ministry of Energy and Energy Industries, Trinidad and Tobago
    Deputy Permanent Secretary

  • Isabela Morbach

    CCS Brazil
    Cofounder and Director Moderator

4:00-4:30

Coffee Break & Networking

4:30-5:30

Dos por uno: combustibles del futuro | Two for One: Future Fuels

Dois por um: Combustíveis do Futuro

El amoníaco verde y el metanol verde tienen un papel doble en el futuro de la energía. Son excelentes portadores de hidrógeno, más fáciles de gestionar, transportar y almacenar que el propio hidrógeno. Al mismo tiempo, son la fuente de combustibles verdes para industrias como el transporte y los fertilizantes.

  • ¿Quiénes son los pioneros en este sector? ¿Qué industrias se están beneficiando más de esta revolución verde?
  • ¿Es el sector financiera y técnicamente viable? ¿Cuál es la mejor manera de reducir el costo para que estos combustibles electrónicos sean económicamente más competitivos?
  • ¿De dónde vendrá la demanda? ¿Es más fácil conseguir un comprador cuando el producto es amoníaco verde o metanol verde?
  • ¿Está la industria marítima, por ejemplo, lista para dar el salto a estos combustibles electrónicos verdes?

Green ammonia and green methanol have a dual role in the future of power. They are excellent hydrogen carriers—easier to manage, transport and store than hydrogen itself. At the same time they are the source of e-fuels for industries such as transportation and fertilizers.

  • Who are the pioneers in this sector? What industries are benefiting most from this green revolution?
  • Is the sector financially and technically viable? What is the best way to bring down the cost to make these e-fuels more economically competitive?
  • Where will the demand come from? Is it easier to get an offtaker when the product is green ammonia or green methanol?
  • Is the maritime industry, for example, ready to make the jump to green e-fuels?

  • Silvio Heimann

    Cavendish SA (Grupo Purdy)
    CEO

  • Roque Bernadó Ibáñez

    Neoenergia
    Head of Business Development in the Green Hydrogen Division

  • Mark McHugh

    Transhydrogen Alliance
    Partner

  • Victor Turpaud

    HIF Global
    LATAM Regional Manager

  • Gabriela Castillo

    CAF - Development Bank of Latin America
    Director of Structured Financing and Investment Portfolio Management for Productive Sectors Moderator

5:30

Palabras de cierre | Closing Remarks

Palestra de Encerramento

Thursday

June 15
Site Visit 8:00 am - 7:30 pm
8:00-7:30

Visita al Centro Nuclear Almirante Álvaro Alberto | Site Visit of the Almirante Álvaro Alberto Nuclear Center

Registro adicional requerido | Additional Registration Required

Únete a nosotros para una visita al Centro Nuclear Almirante Álvaro Alberto-Eletronuclear, las plantas nucleares del Brasil que producen hidrógeno hace 25 años! Los asistentes pasarán la tarde visitando el Observatorio Nuclear, las instalaciones de Angra 2 y las instalaciones donde producen hidrógeno via electrolísis del agua del océano directamente! Ese hidrógeno será en el futuro usado dentro de las villas de los empleados de la Eletronuclear.  

Más información aquí.

Join us for a visit to the Almirante Álvaro Alberto-Eletronuclear Nuclear Center, the Brazilian nuclear plant that has been producing hydrogen for 25 years! Attendees will spend the afternoon visiting the Nuclear Observatory, the Angra 2 facilities and the facilities where hydrogen is produced via eletrolysis from ocean water! This hydrogen will be used in the future in the villas of the Eletronuclear employees.

More information here.

Gov't Workshop - Invitation Only - 9:00 - 10:30am
9:00-12:30

Taller de Mesa Redonda de Gobierno | Government Roundtable Workshop

Workshop de Mesa Redonda Governamental

9:00 – 10:30am – Sólo con Invitación | Invitation Only 

Part I. Certificación: Estándares, Transparencia y Oportunidades de Colaboración

Certification: Standards, Transparency & Opportunities for Collaboration 

La certificación de hidrógeno verde se ha convertido en un componente crítico en la transición hacia una economía más sostenible y baja en carbono. Con la creciente demanda de descarbonización en varios sectores, garantizar la credibilidad y la transparencia del hidrógeno verde es esencial para encauzar su potencial como portador de energía limpia. Esto implica establecer estándares sólidos y esquemas de certificación que abarquen toda la cadena de valor, desde la producción hasta la distribución y el uso.

¿Cómo pueden colaborar los gobiernos de América Latina y el Caribe para impulsar un enfoque sólido e integrado para la certificación internacional?

Certification of green hydrogen has become a critical component in the transition towards a more sustainable and low-carbon economy. With the growing demand for decarbonization across various sectors, ensuring the credibility and transparency of green hydrogen is essential to unlock its potential as a clean energy carrier. This involves establishing robust standards and certification schemes that encompass the entire value chain, from production to distribution and use.

How can Latin America and Caribbean governments collaborate to drive forward a robust and integrated approach to international certification?

10:30 – 11:00

Coffee Break & Networking

11:00 – 12:00

Part II. Garantizando seguridad en la cadena de valor del hidrógeno

Ensuring Safety in the Hydrogen Value Chain

Garantizar la seguridad en la cadena de valor del hidrógeno verde es fundamental para el despliegue y la integración exitosos de este vector de energía limpia en varios sectores. El hidrógeno puede presentar importantes riesgos de seguridad si no se maneja de manera adecuada, la implementación de medidas y estándares de seguridad rigurosos en toda la cadena de valor es esencial para proteger tanto a las personas como a la infraestructura. Esto implica desarrollar y adherirse a pautas de seguridad integrales para la producción, el transporte, el almacenamiento y el uso del hidrógeno.

¿Qué políticas y regulaciones deben promulgar los gobiernos? ¿Es plausible y aconsejable un enfoque regional?

Ensuring safety in the green hydrogen value chain is critical for the successful deployment and integration of this clean energy carrier into various sectors. Hydrogen can pose significant safety risks if not handled appropriately; by the same token, implementing rigorous safety measures and standards across the entire value chain is essential to protect both people and infrastructure. This involves developing and adhering to comprehensive safety guidelines for hydrogen production, transportation, storage, and use.

What policies and regulations do governments need to enact and is a regional approach plausible and advisable?

  • Daniel Alvarez

    Government of El Salvador
    General Director of Energy, Hydrocarbons and Mines

  • Alberto José Antillón Arroyo

    Government of Costa Rica
    Director, Ministry of Environment and Energy

  • Christopher Banahan

    UK DBT (Department for Business & Trade)
    Minister-Counsellor at the British Embassy in Bolivia and Director for Energy Sector work in Latin America and the Caribbean

  • Oliver Bornholdt

    Dräger Safety
    Global Business Development Manager

  • Christiaan Gischler

    Inter-American Development Bank (IDB)
    Lead Energy Specialist

  • Juan Antonio Gutierrez Rodriguez

    NTT Data
    Senior Consultant in Energy Transition and Sustainability

  • Nuria Hartmann

    HINICIO
    Manager of Strategic Consulting Service

  • Noelia Medina

    National Secretary of Energy of Uruguay
    Advisor

  • Patricia Naccache

    Ministry of Mines and Energy of Brazil (MME)
    Deputy Director for Energy Transition

  • Carolina Silva

    UK DBT (Department for Business & Trade)
    Senior Business Manager for Latin America and Caribbean: Clean Growth

  • Zachary D. Hurwitz

    Inter-American Development Bank
    Group Head and Senior Environmental Specialist in the Environmental and Social Solutions Unit Moderator

Offtakers Workshop 9:00 am - 12:30 pm
9:00-12:00

H2-Offtakers Workshop

Registro adicional requerido | Additional Registration Required

Organizado con la colaboración en contenido de McKinsey & Co., el objetivo del taller es explorar cómo incorporar el uso y el despliegue de hidrógeno verde entre las empresas industriales de América Latina.

Diseñado expresamente para altos ejecutivos corporativos, el taller buscará identificar casos de uso y condiciones favorables para la adquisición de H2 verde en múltiples industrias en LAC.

El taller utilizará estudios de casos, presentaciones y discusiones interactivas para determinar cómo los pioneros abordan la creación de un ecosistema H2, incluida la selección y negociación de socios, elementos esenciales de asociaciones exitosas entre compradores, productores y otros participantes del mercado, los desafíos involucrados en la configuración de los ecosistemas y el desarrollo de los proyectos, junto con las formas de superar esos desafíos. 

Organized in collaboration with McKinsey & Co., the workshop will explore how to mainstream the use and deployment of green hydrogen among Latin America’s industrial companies.

Designed expressly for senior corporate executives, the workshop will seek to identify use cases and enabling conditions for the procurement of green H2 across multiple industries in LAC.

The workshop will utilize case-studies, presentations, and interactive discussions to ascertain how first-movers are approaching the creation of an H2 ecosystem, including:

  • Partner selection and the negotiation of essential elements of successful partnerships between offtakers, producers and other other market participants
  • The challenges involved in setting up H2 ecosystems and the development of projects; exploring practical solutions to those challenges.

9:00 – 9:05

Welcome and Orientation

9:05 – 9:25

Exploring the potential for hydrogen to be used at scale by Latin American industrials to decarbonize their operations; challenges and opportunities

9:25 – 9:45 

Power sources and supply: how to make hydrogen competitive

  • Energy cost perspective and relationship to hydrogen cost
  • Implications of different sources
  • Possible contracting/supply models

9:45 – 10:05

Technology and equipment supply for the industry to take off in LAC

  • Main technologies available and their level of maturity
  • Getting practical on equipment supply: lead times, contracting models and what to watch for
  • What makes a project competitive

10:05 – 10:25

Building hubs and ecosystems: the role of infrastructure as a foundation

  • Hydrogen hubs: what we can expect them to be
  • The role of infrastructure players in ecosystems

10:25 – 11:00

Coffee Break and Networking

11:00 – 11:20

The case of steel: envisioning a carbon free future

  • Use of Hydrogen in steel making
  • Perspective on timing, competitiveness and requirements for H2 use in steel
  • The steel industry as an offtaker

11:20 – 11:55

Open Discussion

11:55 – 12:25

The Brazil National Hydrogen Plan and the role in making the sector take off

12:25 – 12:30

Closing Remarks

  • José Firmo

    Port of Açu
    CEO

  • Gotzon Gomez

    H2 Green Steel
    Head of Spain and Portugal Project

  • João Guillaumon

    McKinsey & Company
    Partner

  • Wieland Gurlit

    McKinsey & Company
    Senior Partner - Leader of Latin American Energy and Materials Practice

  • Paulo Luciano de Carvalho

    ANEEL
    Secretary of Innovation and Energy Transition

  • Luiz Antonio Mello

    thyssenkrupp Uhde Brasil
    Head of Sales

  • Matthew Perks

    New Energy Events
    CEO

  • Priscila Rochinha Lino

    Auren Energia
    Director of Regulatory Affairs

© 2025 New Energy Events. All rights reserved.